<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments for Casa Rosaleda, Apartments in Jerez</title>
	<atom:link href="http://blog.casarosaleda.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.casarosaleda.com</link>
	<description>'Our house, our Guests, Jerez'</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 15:17:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on Dates of Fiesta de la Vendimia from the 4th - 12th of September 2010 by Tilo</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/dates-of-fiesta-de-la-vendimia-from-the-4th-12th-of-september/comment-page-1#comment-859</link>
		<dc:creator>Tilo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 11:51:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=260#comment-859</guid>
		<description>Program of Fiesta de la Vendimie see at: &lt;a href="http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow"&gt;http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf&lt;/a&gt;
or &lt;a href="http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow"&gt;http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Program of Fiesta de la Vendimie see at: <a href="http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow">http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf</a><br />
or <a href="http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow">http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by Tilo</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-858</link>
		<dc:creator>Tilo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 11:49:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-858</guid>
		<description>Just called tourist office: Fiesta de buleria confirmed, tickets only at bullring.
Program of Fiesta de la Vendimie see at: &lt;a href="http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow"&gt;http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf&lt;/a&gt;
or &lt;a href="http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow"&gt;http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just called tourist office: Fiesta de buleria confirmed, tickets only at bullring.<br />
Program of Fiesta de la Vendimie see at: <a href="http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow">http://www.turismojerez.com/fileadmin/images/portada/Fiestas_de_la_Vendimia_2010/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf</a><br />
or <a href="http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf" rel="nofollow">http://www.casarosaleda.com/jerezDocs/Prog__Fiestas_de_la_Vendimia_OK_2010.pdf</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by Tilo</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-855</link>
		<dc:creator>Tilo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 09:21:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-855</guid>
		<description>Hi Andrew,
I was very busy, sorry. I just called the turist office and the cultural department of the town hall: They say apart from the day (the 11th) nothing is commited yet. They also say they won´t have a web page where you can buy tickets, you would have to buy them at the bullring.
Sorry that i can´t help more</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Andrew,<br />
I was very busy, sorry. I just called the turist office and the cultural department of the town hall: They say apart from the day (the 11th) nothing is commited yet. They also say they won´t have a web page where you can buy tickets, you would have to buy them at the bullring.<br />
Sorry that i can´t help more</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by Tilo</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-854</link>
		<dc:creator>Tilo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Aug 2010 11:21:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-854</guid>
		<description>Hi Andrew,
today is Sunday, so i reach nobody. But the tourist office commited us the 11th.
I will call them on Monday and confirm it here.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Andrew,<br />
today is Sunday, so i reach nobody. But the tourist office commited us the 11th.<br />
I will call them on Monday and confirm it here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by andrew calder</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-853</link>
		<dc:creator>andrew calder</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 21:12:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-853</guid>
		<description>I'd like tickets too if somebody can confirm how to get them. I'm led to believe the festival will be 05 September 2010.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d like tickets too if somebody can confirm how to get them. I&#8217;m led to believe the festival will be 05 September 2010.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by Tilo</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-847</link>
		<dc:creator>Tilo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 09:58:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-847</guid>
		<description>Hi Michael,

I called several offices in the town hall and today 15.07.2010 nobody wants to confirm that they celebrate the Fiesta de Buleria due to financial problems of the town.
If they celebrate it, the dates are as given and you can buy tickets at the bullring, where they celebrate the Fiesta at the same day or some days before. The will have also a web page where you can buy tickets (she was not able to say which page -- it changes!).
When I know more I´ll publish it here! -- Sorry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Michael,</p>
<p>I called several offices in the town hall and today 15.07.2010 nobody wants to confirm that they celebrate the Fiesta de Buleria due to financial problems of the town.<br />
If they celebrate it, the dates are as given and you can buy tickets at the bullring, where they celebrate the Fiesta at the same day or some days before. The will have also a web page where you can buy tickets (she was not able to say which page &#8212; it changes!).<br />
When I know more I´ll publish it here! &#8212; Sorry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Date of Fiesta de la Buleria: 11th of September 2010 by Michael Creedon</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/english/date-of-fiesta-de-la-buleria-11th-of-september-2010/comment-page-1#comment-845</link>
		<dc:creator>Michael Creedon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 18:57:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=258#comment-845</guid>
		<description>Do you know when and where I can buy tickets for the Fiesta de la Buleria? Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Do you know when and where I can buy tickets for the Fiesta de la Buleria? Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Zambomba of Maria del Mar in the Bar El Arriate by arriate</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/christmas/the-zambomba-of-maria-del-mar-in-the-bar-el-arriate/comment-page-1#comment-753</link>
		<dc:creator>arriate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 11:39:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=30#comment-753</guid>
		<description>[...]     The Zambomba of Maria del Mar in the Bar El Arriate &#124; Casa ...What the hell is a 'Zambomba'? I try to explain -- but of course you are invited to post other [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]     The Zambomba of Maria del Mar in the Bar El Arriate | Casa &#8230;What the hell is a &#8216;Zambomba&#8217;? I try to explain &#8212; but of course you are invited to post other [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on An Archetype and Painter from Jerez - Agustín Pérez González by english painter</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/neighbour/an-archetype-and-painter-from-jerez-agustin-perez-gonzalez/comment-page-1#comment-752</link>
		<dc:creator>english painter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 21:58:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=140#comment-752</guid>
		<description>[...] ... the sessions will be applicable to any visual artist: filmmaker, photographer, or painter. ...An Archetype and Painter from Jerez - Agust&#173;n P&#169;rez Gonz&#161;lez ...Today I want to introduce you a neighbour, painter and a chemist's shop owner from the Plaza [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] &#8230; the sessions will be applicable to any visual artist: filmmaker, photographer, or painter. &#8230;An Archetype and Painter from Jerez - Agust&shy;n P&copy;rez Gonz&iexcl;lez &#8230;Today I want to introduce you a neighbour, painter and a chemist&#8217;s shop owner from the Plaza [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;BRANDY DE JEREZ&#8221; - Andalusiens Glut ! by Sven Sambrook</title>
		<link>http://blog.casarosaleda.com/brandydejerez/brandy-de-jerez-andalusiens-glut/comment-page-1#comment-743</link>
		<dc:creator>Sven Sambrook</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 18:24:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.casarosaleda.com/?p=56#comment-743</guid>
		<description>Hallo,
ich bin auf der Suche nach Tips zu guten Brandys und würde auch gern eine Flasche SGR “Sandeman VVO” erwerben. Bitte um Kontaktaufnahme per Email. Vielen Dank!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
ich bin auf der Suche nach Tips zu guten Brandys und würde auch gern eine Flasche SGR “Sandeman VVO” erwerben. Bitte um Kontaktaufnahme per Email. Vielen Dank!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
