british_flag Hi, we are Anja and Tilo the maintainers, hosts, caretakers .. , of the Casa Rosaleda.

We discussed for a long time in which language this blog should be published and concluded that we handle it as we handle it naturally in our house:

We speak English, German or Spanish, our guests the languege in which they can express themselfs the best way .

Anja will write her entries in German while Tilo publishes in English.

We live since March 2003 in Spain and since August 2005 in Jerez.

This blog should, as the subtitle, ‘Our House, our guests, Jerez’ already says, give an impression of the live in Jerez, our guests (as far as they wish) and our house.

 

 

german_flag Hallo, wir sind Anja und Tilo Eure Gastgeber, Hausmeister und vieles mehr der Casa Rosaleda.

Wir haben lange überlegt, in welcher Sprache dieser Blog erscheinen soll und sind zu dem Ergebnis gekommen, daß wir hier kommunizieren, wie auch in Natura in unserem Haus:

Wir sprechen Englisch, Deutsch oder Spanisch, unsere Gäste die Sprache die Ihnen am angenehmsten ist.

Anja wird ihre Beiträge in Deutsch verfassen, während Tilo seine in Englisch schreibt.

Wir leben seit März 2003 in Spanien und seit August 2005 in Jerez.

Dieser Blog soll, wie der Titel ‘Unser Haus, unsere Gäste, Jerez’ schon sagt, einen kleinen Einblick geben von dem Leben in Jerez, unseren Gästen (soweit diese das wollen) und unserem Haus.

 

 

spanish_flag Hola somos Anja y Tilo vuestros anfitriónes, conserjes y mucho mas de la Casa Rosaleda.

Hemos considerado un largo plazo en que lengua debe aparecer este blog y hemos concluido que nos comunicamos como naturalmente en nuestra casa:

Nosotros hablamos en Aleman, Castillano o Ingles nuestros huespedes en cualquiera lengua.

Anja va a escribir en Aleman, Tilo va a publicar en Ingles.

Vivimos en España desde Marzo 2003 y en Jerez desde Agosto 2005.

Este blog debe, como el subtitulo ‘Nuestra casa, nuestros huespedes, Jerez’ ya dice, describir la vida en Jerez, nuestros huespedes (si lo quieren) y nuestra casa.